Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (481 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Ukrainian English to Ukrainian translation contest: help determine the finalists

[Edited at 2021-10-06 09:47 GMT]
Oleksandr Kupriyanchuk Oct 6, 2021
Trados support possible to work on .po files in Studio?

[Edited at 2020-02-09 09:29 GMT]
Oleksandr Kupriyanchuk Feb 8, 2020
In memoriam RIP Jack Doughty A brilliant example of professionalism My condolences to Jack's family... I have
never meet Jack personally, but we communicated on
several occassions, and I will always remember his
helpful answers, well thought through co
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 20, 2019
Poll Discussion Poll: Best title for a book about a freelance translator's life? The most creative poll so far However, some of the most appealing titles are
definitely missing... For instance: 1) "To
translate or not to translate?" 2) "50 shades
of proofreading." 3) "Hey, this is not<
Oleksandr Kupriyanchuk Mar 5, 2017
Proofreading / Editing / Reviewing Could you recommend editing tools for PDF? InFix InFix http://www.iceni.com/ Oleksandr Kupriyanchuk Sep 2, 2015
Russian Skrill - верификация Сколько должно быть денег на карте/счету: [quote]mk_lab wrote: [quote]Sergei Leshchinsky
wrote: ...получает отлуп от
банка... [/quote] Т.е., банк не
дает разрешения или может<
Oleksandr Kupriyanchuk Jun 26, 2015
Scams Unauthorised directory listing Is anybody NOT included? "Translation, Interpreting, Editing/proofreading,
Website Localization, Software Localization,
Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing,
Transcription, Training, Desktop Publishing
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 10, 2014
Poll Discussion Poll: When you're working, do you talk to your computer? It's OK to talk to your computer... ...unless you start answering to it. :) Oleksandr Kupriyanchuk Sep 27, 2014
Poll Discussion Poll: Do you find yourself mentally translating everything you hear/read in your source language? An occupational disease [quote]Julian Holmes wrote: An occupational
disease of being a translator, I suppose.
[/quote] We should charge more to have a
compensation for that, I suppose. I don't even
kn
Oleksandr Kupriyanchuk Jun 15, 2014
Ukrainian Як ви ставитеся до такого? (заміна дієприкметникових форм за С. Караванським) Забагато у нас калькованих -ЩЕЙ, -ВШЕЙ і т. ін., тому в цілому ставлюся
схвально. Там, де є питомі
природні українські слова
(багато з яких в активному
Oleksandr Kupriyanchuk Jun 12, 2014
Poll Discussion Poll: Have you ever translated texts from the 19th century or earlier? Several times! Some old documents, newspapers and handwritten
texts on artefacts like medals, bricks, embroidery
items, utensils and jewelery! Polish,
Russian/Ukrainian, old scripts into/from
Eng
Oleksandr Kupriyanchuk May 4, 2014
Russian Сохранить стиль автора или сделать текст читаемым? Ждём-с... продолжения издания
Уоллеса на русском ― с
длииинными мелодичными
предложениями :)
Oleksandr Kupriyanchuk May 3, 2014
Russian Сохранить стиль автора или сделать текст читаемым? "Почувствуйте Разницу" :) [url=http://www.proz.com/forum/russian/80056-%D0
%9F%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B
E_%D0%BB%D0%B8_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D0%B8%D0%B
2%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%B4%D0%BB%D0
Oleksandr Kupriyanchuk Apr 28, 2014
Russian Каталог ГОСТ/GOST Catalogue +1 What DB? Count me in pls.

[Edited at
2014-04-27 15:22 GMT]
Oleksandr Kupriyanchuk Apr 27, 2014
Russian Почему заказчики придираются к качеству не ради $$? Ещё один источник... придирок заказчика,
которые вы (возможно,
вполне обоснованно)
считаете несправедливыми,
― это навер�
Oleksandr Kupriyanchuk Apr 27, 2014
Russian Сохранить стиль автора или сделать текст читаемым? 1) Стиль сохранить. 2) Авторский текст "нечитаем"? Если такой стиль,
старайтесь переводить со
всеми кажущимися
недостатками типа длинных
предложений,
Oleksandr Kupriyanchuk Apr 27, 2014
Russian Куды хрестьянину податься... Шри-Ланка Преимущества (только
основные) Шри-Ланки в
качестве места назначения
нашенского
брата-"хрестьянина"
Oleksandr Kupriyanchuk Mar 15, 2014
Russian Расценки на услуги по форматированию/тех.редактированию По времени (максимально автоматизируя) Краткий ответ: считать по
времени (как именно -- ниже);
поскольку расценок для
студентов нет и студе�
Oleksandr Kupriyanchuk Jan 15, 2014
Health and lifestyle for language professionals Is Chair your worst enemy? An alternative for those who don't fidget is... ...to work standing on your head or laying on your
side :roll: (synchronising the position of the
computer with respect to yours). Chair is our
enemy. Bed is not. :grin:
Oleksandr Kupriyanchuk Jan 9, 2014
Ukrainian Нарешті знайдені вороги :) Про нас усі дуже добре дбають і завжди піклуються [quote]Oleg Prots wrote: Я наразі не
мав часу і натхнення
перечитувати весь текст
угоди, тим більше – звіряти
й�
Oleksandr Kupriyanchuk Dec 21, 2013
Russian Низкие тарифы переводчиков - правда ли? А откуда столько "жемчуга"? Не по 2 ли он цента? [quote]Max Chernov wrote: Но тут же
есть связки "беспросветно
глупый
заказчик-бестолковый
переводчик", которые
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 30, 2013
Russian Низкие тарифы переводчиков - правда ли? "Низкие тарифы" или... низкий профессионализм? Вдумайтесь: кто-то на
полном серьезе предлагает
-- и кто-то же принимает!) --
заказы на экстренные
техни
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 30, 2013
Russian Тест на приобщенность к российской культуре Русскость -- "пригодность для проживания"? :) "Когда мы составляли этот
тест, провели мини опрос
среди знакомых, что они
понимают по словом
"Русско�
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 21, 2013
Russian Переводят "Сталинские соколы" А где же “Off-topic”? Или «профуфыкана» и есть эта метка? [quote]Maxime Bujakov wrote: Трусливо
обезличенно, сухо и без
конкретного исполнителя в
поле зрения. Мало того чт�
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 19, 2013
Poll Discussion Poll: How often do you usually receive job enquiries from potential new clients? How often is "Often"? Once a week? Once a day? Once an hour? Once a
month? Without any specific figures/terms, this
poll is a totally senseless waste of time, I'm
afraid.

[Edited at 2013-11-
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 19, 2013
Russian Тест на приобщенность к российской культуре Ответ Оксане: есть тесты и на украинскость [quote]Oksana Zoria wrote: [quote]Anton
Konashenok wrote: Тест состоит из
всего одного вопроса: какое
слово зашифровано на
ка
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 13, 2013
Russian Тест на приобщенность к российской культуре Росс. тест - "наш ответ лорду...": был Englishness test и т.д. Идея тестирования людей на
степень их приобщённости
или принадлежности к
определенной культуре и
д�
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 13, 2013
Russian Тест на приобщенность к российской культуре Да, Dublin комом [quote]Oleg Delendyk wrote: [quote]Alexander
Kupriyanchuk wrote: А вот "блин", о
котором пишет Олег, --
скорее эвфемизм.
Действите
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 13, 2013
Russian Тест на приобщенность к российской культуре Из русской песни key words не выбросишь [quote]ingeniero wrote: [quote]Anton Konashenok
wrote: Тест состоит из всего
одного вопроса: какое слово
зашифровано на
кар
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 13, 2013
Russian Тест на приобщенность к российской культуре Уря! Дошёл до конца без ошибок! Вот мой диагноз: "Поздравляем, Вы ИСТИННЫЙ
СОВОК. Заниматься трудовой
деятельностью в этой
стране вам уже не
обязате�
Oleksandr Kupriyanchuk Nov 13, 2013
Fun with images Think Before You Ink: embarrassing tattoos If they were able to THINK... they wouldn't be able to INK (at least this
stuff) :roll:
Oleksandr Kupriyanchuk Oct 26, 2013
Poll Discussion Poll: Do you find working from bed with a laptop more comfortable than sitting in a chair? From bEd?! A bAd idea because... ...bed actually serves other purposes :roll: Oleksandr Kupriyanchuk Sep 8, 2013
Poll Discussion Poll: Who was the most memorable/inspirational person in your career? My dad. And radio stations My dad, who taught history, every day listened (in
the short wave band) to BBC, Voice of America,
Radio Liberty, Free Europe, Deutsche Welle in
different languages, mainly in English, Germ
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 27, 2013
Poll Discussion Poll: On which continent do you currently live? Other "Other" may be Madagascar. Biogeographers refer
to the island as the "eighth continent", in
recognition of its uniqueness and diversity.
:) And what is "N/A"? "non-assigned"?
"n
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 24, 2013
Poll Discussion Poll: On which continent do you currently live? What is "Other - N/A"? Antarctica? There are no translators who LIVE
there (except perhaps in an
expedition/station). An island? Islands are
"assigned" to respective continents. Well,
unless you are Na
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 24, 2013
Off topic Too many office cats? How to keep your workspace tidy When you have 10,000 words to translate within a day... [img]http://i1120.photobucket.com/albums/l491/Alex
anderAlexanderKKKK/Pressed_translator.jpg[/img]>
[Edited at 2013-07-19 08:12 GMT]
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 19, 2013
Off topic Too many office cats? How to keep your workspace tidy ...and a massive relaxation after the deadline is met [img]http://i1120.photobucket.com/albums/l491/Alex
anderAlexanderKKKK/Relax.jpg[/img]
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 18, 2013
Off topic Too many office cats? How to keep your workspace tidy When you have just a minute to meet a deadline... [img]http://i1120.photobucket.com/albums/l491/Alex
anderAlexanderKKKK/My_office_cat.gif[/img]
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 18, 2013
Off topic Too many office cats? How to keep your workspace tidy A licensed cat tool [img]http://i1120.photobucket.com/albums/l491/Alex
anderAlexanderKKKK/CAT-tool.jpg[/img]
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 14, 2013
Off topic Too many office cats? How to keep your workspace tidy How to keep your workplace tidy: a helpful office cat [img]http://i1120.photobucket.com/albums/l491/Alex
anderAlexanderKKKK/workplaceisbeingcleaned.jpg[/im
g] :roll:
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 13, 2013
Off topic Too many office cats? How to keep your workspace tidy Another office cat (a harmful one) [img]http://i1120.photobucket.com/albums/l491/Alex
anderAlexanderKKKK/Office_Cat.jpg[/img]


:o

[Edited at 2013-07-13 14:22 GMT]
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 13, 2013
Internet for translators How I Learned to Stop Spamming and Love the E-Mail Signature Emails marked as High Priority or Urgent Also, emails marked as High Priority or Urgent are
often recognized as spam by span filters. The
same emails but not marked as HP or U are not
recognized as spam :).
Oleksandr Kupriyanchuk Jul 2, 2013
Poll Discussion Poll: What is the most attractive feature of working as a freelancer? A wrongly formulated question "Being independent" in fact INCLUDES the other
options as subsets. The "result" (I mean, an
inevitably contradictory and highly unclear
combination of %%, with some 50 % already
gu
Oleksandr Kupriyanchuk Jun 19, 2013
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Webmoney в Україні — давай, до побачення? Так це ж "злочинна схема" :) Webmoney в Україні
[url=http://www.pravda.com.ua/inozmi/deutsche-well
e/2013/06/14/6992215/]заздалегідь (до
суду) офіційно оголошено
"злоч
Oleksandr Kupriyanchuk Jun 15, 2013
Poll Discussion Poll: Do you ever watch TV while you work? Multitasking in humans? A bad idea Multitasking in humans has been described by
neuroscience as a bad and stupid, if not
impossible, thing to practice :roll:. If you
watch TV while you work, you do both things badly!
Oleksandr Kupriyanchuk May 8, 2013
Poll Discussion Poll: How often do you use glossaries while translating? More often... I create or revise 'em, usually on client's
request.
Oleksandr Kupriyanchuk Feb 15, 2013
Translation in Ukraine / Переклад в Україні Виведення грошей з Moneybookers на рахунок в ПриватБанку (біда!) На західнім фронті все ще без змін?! Виводив із МБ, чи то пак, на
нові гроші, зі Skrill саме на
ПриватБанк і саме у
листопаді -- на початку
грудн
Oleksandr Kupriyanchuk Jan 11, 2013
Poll Discussion Poll: Do you work during the holiday season? A good idea: double (triple) rates ...for the holiday season to make it even more
enjoyable (and flexible). Especialy if the
holiday season is so long now -- in fact, at least
from St. Nicholas Day (19 December) to the L
Oleksandr Kupriyanchuk Dec 25, 2012
Powwows Powwow: Kiev - Ukraine Утомили эти склоки Уже четвертая страница
неуместных и неинтересных
препирательств. Коль скоро
"право есть у всех" -- не
Oleksandr Kupriyanchuk Dec 14, 2012
Powwows Powwow: Kiev - Ukraine Права, «драки», «трупы» и конец света Боятся коллеги мириться
всей группой, Но не
страшатся на «выставке
трупов». «Какать» ли, джаз
ли – ка
Oleksandr Kupriyanchuk Dec 13, 2012


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »