Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese to English

Arlete Moraes
Bridging language & culture gaps

London, England
Local time: 08:12 BST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Transcreation, Website localization, Transcription, Subtitling, Software localization, Editing/proofreading, Native speaker conversation, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Business/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchInsurance
Investment / SecuritiesAdvertising / Public Relations
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsEconomics
IT (Information Technology)Media / Multimedia

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 140, Questions answered: 95, Questions asked: 207
Blue Board entries made by this user  5 entries

Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries General, General
Translation education Bachelor's degree - English/Portuguese Translation - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Jul 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Chartered Institute of Linguists, verified)
Spanish to Portuguese (Diplomas of Spanish as a Foreign Language)
Memberships CIOL
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio
Website https://www.elstranslations.co.uk/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Arlete Moraes endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

I am a Brazilian/British linguist with over 30 years of experience living and working in the United Kingdom, Brazil and Spain.

In 2006, I founded Expression Language Services - ELS, in London.

https://elstranslations.co.uk/

I provide translation and interpreting services for individuals, businesses, UK
local authorities, translation agencies, PR agencies, retail & investment
banks, insurance companies, financial data providers, rating agencies, stock
exchanges, UK & Spanish universities, to name a few of my end clients.


I am a full member of the Chartered Institute of Linguists,
a renowned language professional body, and therefore, can provide certified
translations in the UK.

SERVICES


Translation, Consecutive Interpreting, Remote Interpreting, Telephone
Interpreting, Transcreation, Transcription, Subtitling, Certified Translations
(Portuguese/Spanish into English - UK), Localisation, Quality Assurance,
Reviewing, Proofreading, Adaptation (European Portuguese into PT-BR),
Assessment and Exam Marking.

WORKING LANGUAGES

Brazilian Portuguese (mother tongue), English, European
Portuguese and Spanish.


QUALIFICATIONS

- CIOL Diploma in Translation in English/Portuguese (Merit) - Master's Level 7
- Dip TransIoLET - UK

- Full Member of the Chartered Institute of Linguists (MCIL) - UK

- Degree in English/Portuguese Translation (BA) - Brazil

- Community Interpreting Certificate in English/Portuguese
(Consecutive/Liaison) - Level 3 – OCNLR - UK

- Certificate of Proficiency in English (CPE – C2) - UK

- Diploma of Spanish as a Foreign Language (DELE)

- Principles of Stock Exchange Investment (CPD) - London Metropolitan
University - UK


EXPERTISE

Business, Corporate Communications, Finance, Investor Relations, Economics,
Marketing, IT, Social Science, Travel & Tourism, Corporate Magazines,
Insurance, Education, Certified Translations (UK), etc.


CONSECUTIVE/LIAISON INTERPRETING

Telephone Interpreting: Health (NHS), Immigration
(Home Office), Benefits (HMRC).

Face-to-face: Health (NHS), Immigration (Home
Office), Benefits (HMRC), Business Meetings, Tourism (tours/fairs), Schools.

MAIN END CLIENTS: Multinationals (mostly British
& Spanish), Investment/Retail Banks, UK Public Sector, Insurance Companies,
PR Agencies, Stock Exchanges, Major Hotel Chains, Airlines, Tour Operators,
Rating Agencies, British & Spanish Universities, etc.



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 148
PRO-level pts: 140


Top languages (PRO)
English to Portuguese76
Portuguese to English28
Spanish to Portuguese24
Spanish to English12
Top general fields (PRO)
Other64
Bus/Financial44
Law/Patents12
Tech/Engineering12
Medical4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)28
Business/Commerce (general)16
Law: Contract(s)12
Other12
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs8
Tourism & Travel8
Economics8
Pts in 10 more flds >

See all points earned >
Keywords: Translation, Transcreation, Consecutive Interpreting, Remote Interpreting, Telephone Interpreting, Health, NHS, UK Public Sector, Immigration, Benefits. See more.Translation, Transcreation, Consecutive Interpreting, Remote Interpreting, Telephone Interpreting, Health, NHS, UK Public Sector, Immigration, Benefits, HMRC, Home Office, Social Services, Certified Translations, Certificates, Diplomas, Business, Finance, IT, Marketing, Capital Markets, Banking, Tourism, Travel, Market Research, Localisation, Software Localisation, Website Localisation, Subtitling, Brazilian Portuguese, Portuguese, English, Spanish, portugués, português, tradutor juramentado, juramentada, certificada, español, espanhol. See less.


Profile last updated
Sep 9, 2023