Working languages:
Japanese to English

Bradley Plumb
Specialist in art and subtitling

Japan
Local time: 17:26 JST (GMT+9)

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Bradley Plumb is working on
info
Apr 10, 2021 (posted via ProZ.com):  Working on ongoing script translation and subtitling projects for multiple LSPs. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Voiceover (dubbing), Copywriting
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaArt, Arts & Crafts, Painting
Marketing / Market ResearchPrinting & Publishing
Advertising / Public RelationsTourism & Travel
Poetry & LiteratureGames / Video Games / Gaming / Casino
IT (Information Technology)Media / Multimedia

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - University of Texas
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese (The Japan Foundation, verified)
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

I am a freelance translator based in Japan with fifteen total years of experience, including six as a freelancer and eight as an in-house translator/bi-lingual coordinator. In addition to my Japanese language skills, I have a background in English literature and spent several years working in the art world for a Japanese contemporary artist. Although this was a fairly specialized genre, the work was done in an office environment and I gained experience translating and coordinating in both languages, as well as extensive exposure to Japanese office culture and various professional contexts. As a freelancer, I have focused on visual media, especially subtitling, while also doing document translation and continuing my work in art or marketing related fields. I also have experience doing back editing for the medical industry, contract translation, proofreading, and other language related tasks.

Keywords: Art, culture, tourism, media, film, tv, marketing, localization, copywriting, technology. See more.Art, culture, tourism, media, film, tv, marketing, localization, copywriting, technology, entertainment, business. See less.


Profile last updated
Oct 6, 2023



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs