Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Webterm won't open 1 (1,210)
Is there anywhere I can find translations of Spanish official documents? 3 (1,714)
Translators Town 3 (7,828)
Free AutoSuggest files (DGT and EMA), > 400 language pairs 3 (1,749)
New Termium page 4 (1,979)
Termium 9 (3,747)
Donauworth German/English/Thai conversation 8 (2,509)
Equivalence of Lithuanian qualifications in the British Education System 4 (1,679)
Translation services market 8 (3,069)
Blogs 7 (2,852)
Renewable energy DE>EN resources 1 (1,277)
Turoyo translator exist? 0 (832)
Any acronym dictionary in German? 5 (2,091)
Finding a good termbase source that's downloadable 4 (5,743)
title deed in english 3 (1,837)
'Official' translations of works of art 6 (2,564)
Bilingual forklift truck diagram EN/ES 1 (1,031)
Free Multilingual Intellectual Property E-Learning Modules 3 (1,734)
Danish and Swedish dictionaries 9 (2,952)
Wanted: termbase for financial/legal German->English (US) 6 (2,992)
Recommendations for "French Law Dictionary of Contract Terminology" (FR>EN+DE) by P. Lerat ? 2 (1,779)
Any experience with Silvia Macor's list of 6000 agencies ( 1 , 2 ... 3 ) 33 (12,213)
Italian-English Legal resources? 7 (4,167)
Can't access eur-lex 5 (2,176)
Comprehensive list of terminology/termbase file formats 3 (2,159)
Comprehensive list of translation memory (TM) file formats 10 (5,581)
Looking for good Dutch-English patent terminology resources (glossaries, bilingual resources, etc.) 4 (1,960)
Which is the best software for extraction of term candicates from Word documents and PDFs? 6 (3,173)
Phras.in = dead. Websource.it = dead. Only Google Fight is left 9 (3,750)
UN AutoSuggest dictionaries (for SDL Studio) including Arabic, Chinese, Russian available for free 0 (1,202)
Looking for resources concerning translator's responsibility translating psychological texts 2 (1,686)
Visual bookmarks 0 (1,038)
Explanation of contractual expressions in English 6 (2,209)
German Spell Check / German Speller 6 (2,490)
New resources for translators 0 (1,438)
How to count website volume? the right way! 0 (994)
Best French <> English dictionary? 5 (3,133)
Adobe Indesign korean Characters 2 (4,784)
86.4 million sentences worth of Dutch-English TMXs (via the Opus corpora site): 8 (3,299)
Where can I get SAP Glossaries in german/english/portuguese? 7 (5,949)
SAP German-ENGLISH glossary 7 (12,721)
Free Autosuggest dictionaries in support of our Greek colleagues ( 1 ... 2 ) 20 (4,279)
Environmental terms sources (mainly German<>English) 3 (2,612)
Productive tool for adding translation labels to a picture 6 (2,442)
Portuguese phonetic transcription 1 (6,798)
Comparable texts: Tourist/Historical Texts 0 (1,241)
German SMS text messaging abbreviations? 1 (1,545)
The Bright Side of Freelance Translation - free ebook 7 (3,776)
Austrian Penal Code in English 7 (17,713)
Dictionary of Spanish Medical Abbreviations 2 (3,069)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...