What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Wyman Borts Jr posting from ProZ.com shared:

Just finished a 1500-word post-editing task, EN>ES, on Arrhythmias, Congenital Heart Disease, Coronary Artery Disease and HF & Cardiomyopathies.


Cool!

I Do That



Wyman Borts Jr posting from ProZ.com mobile shared:

Patient Rights Booklet


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • 3121 words
  • Medical: Health Care
  • Microsoft Office Pro
(edited)
Wyman Borts Jr posting from ProZ.com mobile shared:

Informed Consent for Surgical/Invasive Procedure


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • 1200 words
  • Medical: Health Care
  • Microsoft Office Pro
(edited)
Wyman Borts Jr posting from ProZ.com mobile shared:

Software Installation Instructions


Cool!

I Do That



  • Spanish to English
  • 603 words
  • Other
  • 100% complete
(edited)
Wyman Borts Jr posting from ProZ.com mobile shared:

Notice of Privacy Practices


Cool!

I Do That



  • English to Spanish
  • 1000 words
  • Medical: Health Care
  • 97% complete
(edited)
Wyman Borts Jr posting from ProZ.com shared:

Preparation for the ATA Certification Exam


Cool!

I Do That