What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
Technical & Scientific Documentation MTPE QC project of 1845WC
1 user
(edited) 5 Birth Certificates from Greek to English
(edited) Durable Power of Attorney notarization project of 2p. or 628WC from Greek into French
(edited) Undertaking upon a double translation project from French to Greek & French to English, 54 pages, Civil Company Incorporation Contract
(edited) Just delivered an English to Greek medical device project of 1298 words.
(edited) Just delivered a 500W English to Greek project in the medical field of professional psychology support.
1 user
(edited) Je viens d'entreprendre la traduction du grec vers le français d'un projet de 977 mots sur la thématique des pièces justificatives de la légalisation des héritiers.
(edited) Just delivered an Ancient Greek to English project, an Ancient Greek Orthodox Church Inscription, 1 page
(edited) Je viens d'entreprendre la traduction d'un contrat de prêt hypothécaire du grec vers le français, 2325 mots.
(edited) Vacuum Cleaner Manual Project from English to Greek, 2502 source words.
(edited) Legal document regarding a Civil Penalty Notice and Order, translation from English to Greek, 1500 words.
(edited) 589WC English to Greek MTPE-QC regarding John Deere Heavy Machinery
(edited) Clinical trial of an anti-cancer drug, 4 thousand words, English in Greek, manual translation.
(edited) Just taking over an English to Greek mechanical BIG project of 8 Manuals in a total of 129 pages regarding hydraulic accumulators system, Valves, Switches and the like as well as a big number of electrical devices and motors manuals..
(edited) Just taking over an avis de situation French to English project of 890words
1 user
(edited) Just taking over an English to Greek project of 27K words with regards to a packing system User Manual, plus DTP of the project's 3 PDF User Manuals.
1 user
(edited) Just taking over a French to English project of two documents of summons for summary proceedings of 14 and 15 pages respectively.
1 user
(edited) Just taking over a 34 pages patent request project from English to French.
1 user
(edited) Additionally, just undertaking a 23 pages (5989wc) patent disclosure from english to french.
(edited) Just taking over a 20 pages [5527words] patent preparation method and application contract from English to French.
(edited) Just taking over a 18pages patent contract project from English to French.
(edited) Just taking over a 16pages patent contract project from English to French.
(edited) Just taking over an English to French project of 2500words Intellectual Property Rights Assignment.
(edited) Just taking over a FR-EL translation project of about 8500 words for children's magazine and I am thrilled about it!
(edited) Just taking over a 27 pages patent contract project from French to English.
1 user
(edited) Just taking over a certificate of amendment project of 5890words from English to French.
1 user1 user
(edited) Just taking over a mobile children videogame translation project of 2818 words from English to Greek.
(edited) Just completed a 1790wc agricultural/biochemical product revision project from French to Greek.
(edited) Just taking over a heavy machinery-engineering 3888 words' project from French to Greek.
(edited) Just having taken over a big Greek AI recording project quite demanding.
(edited) Medical documents-consent forms regarding Disability Allowance, 1700K, Greek to English.
1 user
(edited) Manual translation and self-proofreading in Word Office tool of a Greek to English 2.400K project about disability pension.
(edited) Just delivered an English to French 10 lines TEP-Transcreation project in brand advertising. Quite interesting and beautiful work!
1 user1 user
(edited) Just taking over a French to Greek revision project of 1525 words, documentation in agricultural domain/pharmaceutics.
(edited) Currently working on a 1220 words English to Greek project regarding Medical-Health Care/Instruments
1 user
(edited) Currently taking over an English to Greek medical project of patient table supports, 1500 words
1 user
(edited) Just taking over a Medical: Health Care/Dentistry Instruments English to Greek project of 3093 words.
(edited) Just taking over an English to French patent contract project of 1187 words.
(edited) Just delivered an English to Greek 1080 words project on a dental device's directions for use.
(edited) Just taking over a 1.399,7 words Heavy Machinery English to Greek project.
(edited) Currently working on an 7K words from English to Greek project on heavy machinery and industrial products catalogs.
(edited) Just taking over an 11 pages French to Greek Archaeological paper project.
(edited) Just taking over an English to Greek MTPE 22K project for Amazon.com, the biggest globally e-marketplace
(edited) Just got started to work on a 18k MTPE Amazon English to Greek project
(edited) Working on an English to Greek MTPE 30K Amazon project
(edited) Just taking over an English to Greek 25962K project about Amazon.com
(edited) Just taking over an English to Greek 127k project with regards to various Amazon's apps and products.
(edited) Just finished a 4k electric chargers' manual for Tesla and other Electric Vehicles from English to Greek.
(edited) Just finished an English to Greek 3012k Amazon kindle instructions manual project.
(edited) Already getting down to work on the 4th Big MTPE project package regarding 130K Social Media surveys from English to Greek.
(edited) |