This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
My professional background is primarily in the technical and commercial fields. During my career I had the opportunity to translate texts of all kinds in the above mentioned fields. Furthermore, I have also been able to translate presentations and speeches simultaneously or consecutively. This was mainly done in both directions: German-Spanish, Spanish-German. I have also done this in Italian and Portuguese. After finishing my professional career in a large German company in the automotive sector and due to my preference for Romance languages, I wanted to complete my practical knowledge by studying at the distance learning university AKAD in Stuttgart. Here I successfully completed the course "state-certified translator" for Spanish. Afterwards, I successfully passed the oral and written examination at the Regierungspräsidium in Karlsruhe. I can benefit from my many years of experience in the terminology of the above-mentioned languages and my technical knowledge as a mechanical engineer for potential translation assignments and thus offer solid and professional translations.