Job closed
This job was closed at Jun 26, 2017 22:15 GMT.

Urgent German to English

Postitatud: Jun 19, 2017 16:41 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 16:41)

Job type: Tõlke-/toimetamis-/korrektuuritöö
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Keeled: saksa - inglise

Töö kirjeldus:

Dear Translator,

We are urgently looking for translator in above language pair for one of our 600 words project. Its an excel file and already available. Kindly quote with your best rate per word in USD only. Mail at [HIDDEN] We are looking for translators who are available maximum time of day and readily available on skype for very small to big jobs.

Native speakers only, agencies excuse us.

Looking forward to hear from you.

Regards,
Paresh shah
Jeenlingua Translation
www.jeenlinguatranslation

Poster country: India

Eesmärgiks olev teenusepakkuja (märgib tööpakkumise postitaja):
Liikmelisus: Mitteliikmed võivad teha oma pakkumise pärast 12 tunni möödumist
Teema: Reklaam / Suhtekorraldus
Pakkumise esitamise tähtaeg: Jun 19, 2017 22:00 GMT
Töö tähtaeg: Jun 19, 2017 23:00 GMT
Allhankija kohta:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Allhankija on palunud, et seda tööpakkumist ei postitataks enam kuskil mujal.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

eesti

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminiotsing
  • Tööpakkumised
  • Foorumid
  • Multiple search