Member since Aug '23

Working languages:
English to Russian
German to Russian
Russian to English
German to English
Russian (monolingual)

Inna Sidelnikova
Localization of software, sites, apps

Stavropol, Stavropol'skiy Kray
Local time: 17:21 MSK (GMT+3)

Native in: Russian (Variants: Standard-Russia, Standard-Ukraine, Standard-Belarus) Native in Russian
  • Send message through ProZ.com Jabber IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Website localization, Translation, Software localization, Native speaker conversation, Subtitling, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Computers (general)Biology (-tech,-chem,micro-)
AgricultureBotany
Environment & EcologyPhilosophy

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5, Questions asked: 1
Portfolio Sample translations submitted: 2
German to English: Implementing Gamification in Corporate Training: A Case Study of the SOMECOMPANY Group
General field: Science
Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - German
In den letzten Jahren hat die Coronapandemie auch der Bereich der betrieblichen Bildung in Sachen Digitalisierung stark vorangetrieben, sodass auch gamifiziertes Lernen als eine der Möglichkeiten genutzt wurde, um die Weiterbildung interaktiv und motivierend zu gestalten. Die Einführung von Gamification im Kontext der betrieblichen Bildung birgt jedoch oft viele Herausforderungen und erfordert eine gründliche Auseinandersetzung mit den Lehrprinzipien von Gamification und den unternehmensinternen Prozessen. In dieser Masterarbeit wird aufgezeigt, wie Gamification in der Firmengruppe FIRMA eingesetzt werden kann. In einem konzeptionell-theoretischen Ansatz, der die theoretischen Grundlagen, den aktuellen Forschungsstand und die im Rahmen dieser Arbeit durchgeführten empirischen Forschungsergebnisse (Experteninterviews und Onlinebefragungen) einbezieht, werden vier Empfehlungen zur Umsetzung von Gamification formuliert. Die herausgearbeitete Implementierungsvorschläge von Gamification zeigen den E-Learning-Autoren bei FIRMA, wie sie vorhandene Tools für unternehmensrelevante Themen nutzen können. Aufgrund der vielfältigen Gestaltungsmöglichkeiten dienen die Implementierungsvorschläge Anregungen für FIRMA, Gamification zur Planung und Erstellung weiterer digitaler Schulungen einzusetzen.
Translation - English
In recent years, the coronavirus pandemic has also given a major boost to the field of workplace learning in terms of digitalisation, so gamified learning is also being used as one way to make continuing education interactive and motivating. However, the implementation of gamification in the context of corporate training is often fraught with many challenges and requires a thorough examination of the gamification learning principles and internal company processes. This master’s thesis shows how gamification can be used in the COMPANY Group of companies. A conceptual-theoretical approach incorporating theoretical foundations, the current state of research, and the results of empirical research carried out in the context of this paper (expert interviews and online surveys) formulates four recommendations for the implementation of gamification. The elaborated implementation suggestions of gamification show the e-learning authors at COMPANY how they can use existing tools for company-relevant topics. Due to the diverse design possibilities, the implementation proposals serve as suggestions for COMPANY to use gamification for planning and creating further digital training courses.
Russian to English: Classification and Diagnosis of Schizophrenia: Abstract Translation
General field: Medical
Detailed field: Psychology
Source text - Russian
Все изученные больные отвечали критериям шизофрении Международной Классификации Болезней 10-ого пересмотра, а именно параметрам диагностических рубрик “Шизофрения параноидная, непрерывный тип течения” (F20.00) (в первой группе 28,1%, во второй – 34,8%), “Шизофрения параноидная, эпизодический тип течения с нарастающим и со стабильным дефектом” (F20.01 и F20.02) (в группе I 46,9%, в группе II 50%), а также “Шизофрения приступообразная, шизоаффективный вариант, депрессивный тип” (F25.11) (15,6% в первой группе, 8,7% во второй), “Шизофрения приступообразная, шизоаффективный вариант, смешанный (биполярный) аффективный тип” (F25.21) (9,4% в группе I, 6,5% в группе II).
Более чем в 2/3 наблюдений первой группы диагноз шизофрении устанавливался впервые в ходе экспертного освидетельствования, при котором больные были отобраны для настоящего исследования. Немногим больше 1/4 во второй группе составили случаи с первичной диагностикой заболевания при госпитализации в период отбора материала для настоящей работы.

Целесообразно широкое распространения сведений литературы об агрессии на ранних стадиях шизофрении, о психогенных наслоениях, “маскирующих” полную клиническую картину заболевания, среди практикующих врачей, особенно диспансерного звена.
Учитывая значимость позиции близких больных женщин, проявляющих агрессию к членам своих семей, крайне важно повысить уровень информационно-просветительской и психокоррекционной работы с ними
Translation - English
All of the patients studied met the criteria for schizophrenia in the International Classification of Diseases Version 10. More particularly, the parameters of diagnostic classifications for “Schizophrenia paranoid with the continuous course” (F20.00) were met by 28.1% in the first group and 34.8% in the second group, “Paranoid schizophrenia with the episodic course and progressive deficit, and stable deficit” (F20.01 and F20.02) were met by 46.9% in group I and 50% in group II. In addition, “Schizoaffective disorder, depressive type” (F25.11) was diagnosed in 15.6% of group I and 8.7% of group II, while “Schizoaffective disorder, mixed (bipolar) type” (F25.21) was diagnosed in 9.4% of group I and 6.5% of group II.
In more than two-thirds of observations in the first group, the diagnosis of schizophrenia was established for the first time during the expert examination, in which the patients were selected for this research. Slightly more than a quarter of the cases in the second group had a primary diagnosis of the disease at the time of hospitalization during the selection of materials for this work.
s

It is advisable to widely disseminate literature on aggression in the early stages of schizophrenia and on the psychogenic symptoms that “mask” the full clinical picture of the disease among practicing physicians, especially at the outpatient level.
Taking into account the importance of the position of the relatives of sick women who show aggression toward their family members, it is extremely important to increase the level of outreach and psychologically corrective work with them.

Glossaries Cryptocurrencies, finance, IT technology
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Jun 2022. Became a member: Aug 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software OmegaT, Smartcat
Website https://innalevi.com/
Bio

Welcome!


I invite you to explore my website through the provided link.

https://innalevi.com/en/

On this page, you'll find valuable client feedback showcasing the
quality and dedication I put into my translations.
https://innalevi.com/en/otzyvy/

Discover the
versatility of my translation skills across various subjects and
languages by exploring the examples available here.
https://innalevi.com/en/vypolnennye-zakazy/
 

Get fast, affordable, and high-quality services with a guarantee and support from a professional in various fields.


🌐 Languages: English, German, Russian.


Translation of articles, online courses, and websites (HTML, JS, PHP,
WordPress, Tilda, WIX, and much more), translation of books,
localization of documentation and technical instructions (including
those related to programming), expert translation in the field of
cryptocurrencies, gaming products, as well as mobile and computer
applications (gettext, etc.). Professional translation of audio, video,
and subtitles.

 

Guarantees and safety

100% Prepayment Return Guarantee 🪙

If, for any reason, the quality of the
completed order does not satisfy you, I guarantee an instant return of
100% prepayment without delays at the verification stage. Your
satisfaction and trust are my top priorities.

60-day Translation Support 👓

Your order is under my supervision:
revisions, refinement to perfection, elimination of minor flaws - all
this is free if the project remains in line with the original
requirements and has not been altered by the client.

Free Translation of a Text Fragment 📃

You can assess the quality at the
initial stage and ensure it meets your expectations. For large-scale
projects, I offer various test translations so that you can make an
accurate choice.



What will you get by ordering a translation from me?

Safety 🛡

Your translations are absolutely confidential. I use secure "Jabber" and "Matrix" chats to protect your data

Responsibility 🤝

I always take responsibility for my
actions and carry out orders transparently. I carefully follow each word
and always keep up with the project.

Punctuality ⏰

I only take orders when there is sufficient time for their completion, and I always meet deadlines.

Understanding 🎓

When I accept a task, I am confident in my abilities. Knowledge, skills, and experience help me succeed in all jobs I undertake.




Inna_translato's Twitter updates
    Keywords: Professional Translator, English-Russian-German Translation, Fast Translation Services, High-Quality Translation, Website Translation, HTML Translation, PHP Translation, WordPress Translation, Tilda Translation, Wix Translation. See more.Professional Translator, English-Russian-German Translation, Fast Translation Services, High-Quality Translation, Website Translation, HTML Translation, PHP Translation, WordPress Translation, Tilda Translation, Wix Translation, Book Translation, Documentation Localization, Technical Instruction Translation, Cryptocurrency Translation, Game Localization, App Localization, gettext Translation, Audio Translation, Video Translation, Subtitle Translation, 100% Prepayment Return Guarantee, 60-day Translation Support, Free Test Translation, Confidential Translation Services, Secure Communication Translation, Punctual Translator, Discount Translation Services, Monero Discount, English to Russian Translation, Russian to English Translation, English to German Translation, German to English Translation, Russian to German Translation, German to Russian Translation, Multilingual Translation, Specialized Cryptocurrency Translation, Multilingual WordPress Localization, Russian-English Website Translation Services, German-Russian Gaming Localization Expert, Confidential Audio Translation Services, Affordable Subtitle Translation, PHP and JS Code Translation, Multilingual Mobile App Localization, Video Translation. See less.


    Profile last updated
    Aug 8, 2023