Mitglied seit Jul '02

Arbeitssprachen:
Norwegisch > Niederländisch
Niederländisch > Norwegisch
Dänisch > Niederländisch
Schwedisch > Niederländisch
Norwegisch > Flämisch

E. Dupont bvba - E. Dupont bvba
Native Norwegian & Dutch, 25 yrs experie

Antwerp, Antwerpen, Belgien
Lokale Zeit: 01:00 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Niederländisch Native in Niederländisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Persönliche Nachricht
25 years experience as a freelance translator
Profilart Freiberufler und Auftraggeber, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, LebensläufeRecht (allgemein)
MusikPhilosophie
PsychologieWissenschaft (allgemein)
Tourismus und ReisenSonstige
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.Transport/Logistik/Versand


Preise
Norwegisch > Niederländisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.12 EUR pro Wort / 35-40 EUR pro Stunde
Niederländisch > Norwegisch – Angestrebter Preis: 0.13-0.14 EUR pro Wort / 35-40 EUR pro Stunde
Dänisch > Niederländisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.12 EUR pro Wort / 35-40 EUR pro Stunde
Schwedisch > Niederländisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.15 EUR pro Wort / 35-40 EUR pro Stunde
Norwegisch > Flämisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.15 EUR pro Wort / 35-40 EUR pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 67, Beantwortete Fragen: 35, Gestellte Fragen: 22
Projekt-Historie 1 eingegebene Projekte
ProjektangabenZusammenfassungBestätigung

Translation
Auftragsvolumen: 7 days
Abgabedatum: Feb 2007
Languages:
Englisch > Finnisch
Englisch > Schwedisch
Englisch > Norwegisch
Englisch > Dänisch
Manual on medical instrument

The aim of the project was to have a technical manual of a medical instrument translated from English to Norwegian, Danish, Swedish and Finnish within one week. This was done to the customer's satisfaction.

Medizin: Instrumente
 Kein Kommentar


Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  13 Einträge

Company size <3 employees
Year established 1996
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken (Antwerpen, België)
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 43. Angemeldet bei ProZ.com seit: Sep 1999. Mitglied seit: Jul 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Flämisch > Dänisch (Belgian Courts)
Flämisch > Dänisch (Belgian Chamber of Translators and Interpreters)
Flämisch > Norwegisch (Belgian Courts)
Niederländisch > Norwegisch (Belgian Chamber of Translators and Interpreters)
Norwegisch > Niederländisch (Belgian Courts)


Mitgliedschaften CBTI-BKVT
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Dictionaries: Van Dale, WordFinder, L&H, Gyldendal, Powerpoint
Website http://www.erikdupont.be
CV/Resume CV/Resume (DOC)Englisch (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Lebenslauf
(Sworn) translator of Scandinavian languages + Dutch, English and French as from November 1983
Specialised in: legal translations, annual accounts, agreements, contracts, writs of summons, judgements, diplomas and certificates, general texts, tourism, science, transport, logistics, social sciences, psychology
Sworn in at the Law Courts of Antwerp, Turnhout, Leuven and Dendermonde (Belgium).
I can deliver both sworn and court certified translations (in Belgium called "beëdigde en gelegaliseerde vertalingen") for the following languages:
Norwegian, Swedish, Danish, English, Dutch

My rates range from € 0.11 to € 0.16 per word, depending on language combination, level of difficulty, quantity, deadline, etc. Rates are negotiable.

Tarieven: € 0,11 tot € 0,16 per woord, afhankelijk van taalcombinatie, moeilijkheidsgraad, omvang, deadline, enz. Deze tarieven zijn bespreekbaar.

Contact data / Contactgegevens:
Erik Dupont
Arthur Matthyslaan 33
2140 Borgerhout
Belgium
Tel. : +32.3/235.69.99
Website: www.erikdupont.be
E-mail: [email protected]

Studies
After secondary school :
Higher Institute for Translators and Interpreters in Antwerp
Language combination : Russian - English - Dutch
Graduated in 1980 (title: licentiate).

Professional experience
Since 1983, I have been working in Antwerp as an independent translator, specializing in Scandinavian languages (mainly Norwegian), English, French and Dutch. In 1996, I started my own company (E. Dupont bvba).

Source languages :
Dutch, Norwegian, Swedish, Danish, English, French, German.

Target languages :
Dutch, Norwegian, English, (Danish, Swedish).

I have been sworn in at the Antwerp Court of First Instance for the following languages :
Norwegian, Swedish, Danish, English, Dutch.

Word Processing Programmes : MS Office (Word, Excel, PowerPoint, Access).

Additional information :
I am bilingual as I was brought up in both Norwegian and Dutch. Having 30 years of experience as a freelance translator, I think I can deliver high-quality translations within the agreed deadline. I work together with colleagues (always native speakers) for translations to Swedish, Danish, English, Finnish and French, and for proofreading of my Norwegian and Dutch translations. I have a lot of experience with multi-lingual assignments both to and from the Scandinavian languages.
I have been a member of the B.K.V.T.F. (Belgische Kamer voor Vertalers, Tolken en Filologen / Belgian Chamber of Translators, Interpreters and Philologists) for several years.
I started up my own company (E. Dupont bvba) in 1996.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 79
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 67


Sprachrichtungen (PRO)
Niederländisch > Englisch12
Niederländisch > Dänisch12
Schwedisch > Englisch8
Dänisch > Englisch7
Niederländisch > Schwedisch4
Punkte in 6 weiteren Sprachrichtungen >
Allgemeine Gebiete (PRO)
Rechts- und Patentwesen39
Sonstige16
Wirtschaft/Finanzwesen12
Fachgebiete (PRO)
Recht (allgemein)12
Finanzen (allgemein)8
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau8
Recht: Verträge7
Architektur4
Bilanzierung/Buchhaltung4
Sonstige4
Punkte in 2 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Englisch > Finnisch1
Englisch > Schwedisch1
Englisch > Norwegisch1
Englisch > Dänisch1
Specialty fields
Other fields
Medizin: Instrumente1
Schlüsselwörter: Beëdigd, snelle service, deskundig, ervaring, beëdigde vertalingen, legalisaties, sworn translations, certified, legal translations, toerisme. See more.Beëdigd, snelle service, deskundig, ervaring, beëdigde vertalingen, legalisaties, sworn translations, certified, legal translations, toerisme, tourism, experienced, jaarverslagen, annual reports, dagvaardingen, writs of summons, vonnissen, judgements, judgments. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Dec 18, 2023