https://www.proz.com/personal-glossaries/22071-fin-degtpt

Translation glossary: Fin De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 93
Next »
 
abertura por endividamentoKapitalerweiterung durch Kreditaufnahme/ Verschuldung 
portugalština -> němčina
Abgang von Anlagensaída/débito de bens (de investimento) 
němčina -> portugalština
abgefundene Rentenpensões (já) pagas na totalidade 
němčina -> portugalština
Abgegrenztes Jahresergebnis / Abgrenzungenresultado anual definido / definições (estabelecidas) 
němčina -> portugalština
Abrechnungszeichnungfactura/documento de facturação com desenho associado 
němčina -> portugalština
ABSprograma ABS plus 
němčina -> portugalština
Absatzleistungrendimento/resultado de venda 
němčina -> portugalština
Abschlagprestação/parcela 
němčina -> portugalština
Abschlagszahlungprestação/pagamento mensal 
němčina -> portugalština
Aktien-Stückelungfracionamento de ações/títulos 
němčina -> portugalština
aktivierte Eigenleistungenimobilizações efetuadas por administração direta/trabalhos para a própria empresa 
němčina -> portugalština
Altersteilzeit (...)pré-reforma com redução da prestação de trabalho 
němčina -> portugalština
Ansatz und Zuordnungindicação e atribuição 
němčina -> portugalština
Außenwirtschaftsverkehrcirculação de valores para economias externas 
němčina -> portugalština
auf Rechnung(comprar/compra) por conta 
němčina -> portugalština
Aufbau des bereichs Konzern Personal Internationalcriação do departamento/da secção Grupo Empresarial - Pessoal Internacional 
němčina -> portugalština
AuslösungHier: emissão (do extrato) 
němčina -> portugalština
AuszahlungAuszahlung: pagamento, depósito em dinheiro; 
němčina -> portugalština
über Gewährleistung abgerechnetfa(c)turar/ser fa(c)turado como (serviço de) garantia prestada/reivindicada 
němčina -> portugalština
Barkassavalores em caixa 
němčina -> portugalština
Bauspardarlehencrédito relacionado com a conta poupança-habitação 
němčina -> portugalština
Buchungsdatumdata (de) movimento 
němčina -> portugalština
Budgetgeberfinanciador/entidade financiadora 
němčina -> portugalština
carteira de cobrançaForderungs-/Inkassobestand 
portugalština -> němčina
CONCENTRAÇÃO SACADOSAnteil/Konzentration/Verhältnis der Trassate 
portugalština -> němčina
concentrarkonzentrieren, zusammengeschlossen sein, angehören 
portugalština -> němčina
Ehegattensplittingsplitting matrimonial/entre cônjuges 
němčina -> portugalština
Eingang vorbehalten (E.v.)salvo boa cobrança 
němčina -> portugalština
Einnahme-Überschuss-Rechnungsaldo das receitas e despesas 
němčina -> portugalština
Entgeltersatz(forma de) compensação/substituição de rendimento 
němčina -> portugalština
Ergebnishubaumento/incremento/crescimento do resultado 
němčina -> portugalština
Erstattungsüberhangreembolso em excesso 
němčina -> portugalština
EV-Fristprazo de uma medida/decisão/providência cautelar/provisória 
němčina -> portugalština
fällig gestelltdeve ser pago/disponibilizado 
němčina -> portugalština
führende Zeichencaracteres/sinais/símbolos iniciais 
němčina -> portugalština
Feststellungsbescheiddecisão declarativa 
němčina -> portugalština
Finanzengpässeapertos financeiros 
němčina -> portugalština
Freistellungsauftrag vs Nichtveranlagungsbescheinigungpedido/ordem de isenção - certificado/comprovativo de rendimento não tributável 
němčina -> portugalština
Fremdschuldencrédito externo 
němčina -> portugalština
GK-Personalin die Grundkosten einbezogenes Personal 
němčina -> portugalština
Heilung (neste contexto)saneamento/(re)validação 
němčina -> portugalština
insiderpapieredocumentação não pública/de insider 
němčina -> portugalština
Insolvenzsicherungprotecção contra insolvência 
němčina -> portugalština
Konzernregelungregulamento(s) do consórcio/grupo empresial 
němčina -> portugalština
Konzernrichtlinienorma/directiva/directriz do consórcio/grupo empresarial 
němčina -> portugalština
Kostenträgerentidade financiadora 
němčina -> portugalština
längerfristig fällige Rechnungenfacturas vencidas / com data de vencimento a/de longo prazo 
němčina -> portugalština
Liegenschaftsertragrendimento(s) de bens imóveis /do bem imóvel 
němčina -> portugalština
Lohngestehungskostencustos da execução da actividade laboral/profissional 
němčina -> portugalština
Marchzinsenjuros corridos 
němčina -> portugalština
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search