Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
arquitectos superiores
French translation:
architecte
Added to glossary by
Alexandre Tissot
Nov 22, 2012 15:11
11 yrs ago
Spanish term
arquitectos superiores
Spanish to French
Law/Patents
Architecture
Contrat de louage de services
Bonjour,
Je traduis un contrat de louage de services dans lequel il est question d'un cabinet d'architecte et de "arquitectos superiores".
Contexte :
"[...] el ESTUDIO es un despacho profesional integrado por arquitectos superiores que, entre otras labores, realiza encargos de proyectos y dirección de obras en las diferentes fases en la que éstos suelen dividirse."
Sont-ce des architectes en chef ? Y a-t-il un terme consacré en français ?
Merci pour votre aide précieuse.
Je traduis un contrat de louage de services dans lequel il est question d'un cabinet d'architecte et de "arquitectos superiores".
Contexte :
"[...] el ESTUDIO es un despacho profesional integrado por arquitectos superiores que, entre otras labores, realiza encargos de proyectos y dirección de obras en las diferentes fases en la que éstos suelen dividirse."
Sont-ce des architectes en chef ? Y a-t-il un terme consacré en français ?
Merci pour votre aide précieuse.
Proposed translations
(French)
4 | architecte | Yael Margareto |
Proposed translations
1 hr
Selected
architecte
Arquitecto superior vs. arquitecto técnico (o aparejador) : le premier correspond à un niveau BAC+3, de deuxième à un BAC+5 [titulaires d'un diplôme d'État d'architecte en France]
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2012-11-22 16:20:47 GMT)
--------------------------------------------------
c'est l'inverse en fait: arquitecto técnico: bac+3 - arquitecto superior: bac+5
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2012-11-22 16:20:47 GMT)
--------------------------------------------------
c'est l'inverse en fait: arquitecto técnico: bac+3 - arquitecto superior: bac+5
Note from asker:
Merci, Yaelmp. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !"
Something went wrong...