Glossary entry (derived from question below)
română term or phrase:
autorizatie de traducator
germană translation:
Dolmetscher-Übersetzer-Ermächtigung
Added to glossary by
Carmela Moldovan
Jun 9, 2009 12:09
15 yrs ago
8 viewers *
română term
autorizatie de traducator
din română în germană
Altele
Altul
eliberat de Ministerul Jusitiei
Übersetzerzertifikat ?
Übersetzerzertifikat ?
Proposed translations
(germană)
5 +2 | Dolmetscher-Übersetzer-Ermächtigung | Ovidiu Martin Jurj |
5 +1 | Ermächtigung von Übersetzern aber Beeidigung von Dolmetschern | Dana Arghir |
Proposed translations
+2
1 oră
Selected
Dolmetscher-Übersetzer-Ermächtigung
Dolmetscher-Übersetzer-Ermächtigung
Was bedeutet der Begriff "ermächtigte Übersetzerin / ermächtigter Übersetzer" und woran können Sie erkennen, ob die Übersetzerin / der Übersetzer Ihrer Wahl ermächtigt ist?
Ermächtigte Übersetzerinnen / Übersetzer" sind Personen, die vom zuständigen Oberlandesgericht (OLG) berechtigt wurden, die Richtigkeit und Vollständigkeit von Übersetzungen sowie deren Übereinstimmung mit dem vorgelegten Original zu bescheinigen. Nach der ***Ermächtigung des OLG*** hat die Übersetzerin / der Übersetzer folgende Bezeichnung unter Angabe der Nummer, unter der sie / er beim OLG geführt wird, führen:
"Für das Land ............... vom OLG ......... ermächtigte/r Übersetzer/in für die ............... Sprache"
http://www.traductoroficial.de/site/index.php?mod=faq
Im Gesetz ist der Ausschluss der Beauftragung bzw. Ladung von Übersetzungs- und Dolmetscheragenturen zu verankern. Per
Definition sind zwar gemäß § 3 allein Antragsteller, die die persönliche und fachliche Eignung zur ***Ermächtigung*** bzw.
Beeidigung erfüllen als Übersetzer und Dolmetscher zuzulassen, dennoch schafft die oben erwähnte Festlegung im Gesetz
zusätzliche Rechtssicherheit.
Die Eintragung in das Verzeichnis, die ***Übersetzerermächtigung*** und das Recht, sich auf die allgemeine Beeidigung zu berufen, sind auf höchstens fünf Jahre befristet zu erteilen. Eine Verlängerung um jeweils bis zu fünf Jahren ist unter den Voraussetzungen des § 3 zulässig.
http://www.landtag.ltsh.de/infothek/wahl16/umdrucke/3600/umd...
Was bedeutet der Begriff "ermächtigte Übersetzerin / ermächtigter Übersetzer" und woran können Sie erkennen, ob die Übersetzerin / der Übersetzer Ihrer Wahl ermächtigt ist?
Ermächtigte Übersetzerinnen / Übersetzer" sind Personen, die vom zuständigen Oberlandesgericht (OLG) berechtigt wurden, die Richtigkeit und Vollständigkeit von Übersetzungen sowie deren Übereinstimmung mit dem vorgelegten Original zu bescheinigen. Nach der ***Ermächtigung des OLG*** hat die Übersetzerin / der Übersetzer folgende Bezeichnung unter Angabe der Nummer, unter der sie / er beim OLG geführt wird, führen:
"Für das Land ............... vom OLG ......... ermächtigte/r Übersetzer/in für die ............... Sprache"
http://www.traductoroficial.de/site/index.php?mod=faq
Im Gesetz ist der Ausschluss der Beauftragung bzw. Ladung von Übersetzungs- und Dolmetscheragenturen zu verankern. Per
Definition sind zwar gemäß § 3 allein Antragsteller, die die persönliche und fachliche Eignung zur ***Ermächtigung*** bzw.
Beeidigung erfüllen als Übersetzer und Dolmetscher zuzulassen, dennoch schafft die oben erwähnte Festlegung im Gesetz
zusätzliche Rechtssicherheit.
Die Eintragung in das Verzeichnis, die ***Übersetzerermächtigung*** und das Recht, sich auf die allgemeine Beeidigung zu berufen, sind auf höchstens fünf Jahre befristet zu erteilen. Eine Verlängerung um jeweils bis zu fünf Jahren ist unter den Voraussetzungen des § 3 zulässig.
http://www.landtag.ltsh.de/infothek/wahl16/umdrucke/3600/umd...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "intre timp am intrebat o colega care e traducator in Germania, ea a primit acolo o Bestallungsurkunde... nu avem cum sa potrivim sistemele celor 2 tari, oricum, mai ales daca te uiti ce lunga e lista trad autorizati in Romania... no comment !"
+1
3 zile 23 ore
Ermächtigung von Übersetzern aber Beeidigung von Dolmetschern
De acord partial cu raspunsul anterior. In cazul translatorilor se foloseste insa Beeidigung .
Something went wrong...