Glossary entry

Italian term or phrase:

osservazioni: nulla

Romanian translation:

Nimic

Added to glossary by Nona Stanciu Dell'Acqua
Sep 15, 2020 12:35
3 yrs ago
13 viewers *
Italian term

Osservazioni: Nulla

Italian to Romanian Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs estratto dai registri dello stato civile Nascite
Si tratta di una dicitura in calce a un estratto dai registri dello Stato Civile Nascite:
"Osservazioni: Nulla" può essere tradotto in lingua rumena con "Note: Nulla" oppure esiste una dicitura standard più appropriata? grazie mille!
Proposed translations (Romanian)
5 +1 Nimic
Change log

Sep 23, 2020 11:03: Nona Stanciu Dell'Acqua Created KOG entry

Discussion

Nona Stanciu Dell'Acqua Sep 23, 2020:
Grazie Marianna.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

Nimic

Observații: nimic / niciuna / fără
Peer comment(s):

agree Simona Iacob
1 hr
Grazie Simona.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search