Glossary entry

Greek term or phrase:

ηλεκτρικός καταναλωτής

English translation:

electrical/electricity consumer

Added to glossary by Michael Iakovides
May 22, 2008 08:02
16 yrs ago
Greek term

ηλεκτρικός καταναλωτής

Greek to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Σε κείμενο για ηλεκτρικές εγκαταστάσεις. Χρησιμοποιείται ως γενικός όρος για τις συσκευές στις οποίες παρέχεται ρεύμα.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Evi Prokopi (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
18 mins
Selected

electrical/electricity consumer

http://mercindia.org.in/pdf/Consumer_Right_Statement_Eng.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-05-22 08:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nclnet.org/advocacy/utilities/statement_apec_0212...

http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=2006053677

http://www.patentstorm.us/patents/6122576/claims.html

Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
8 mins
Ευχαριστώ πολύ Εύη!
agree Nadia-Anastasia Fahmi : Καλημέρα, Άρη. Ερώτηση για δική μου ενημέρωση: θα μπορούσε να είναι και "power consumer"; Καλή συνέχεια.// Ευχαριστώ για τη διευκρίνηση :-)
59 mins
Ασφαλώς! Αν και οι 2 τελευταία links αφορούν συσκευές κατανάλωσης (electrical consumers).
agree Eri Koutala
1 hr
agree Vicky Papaprodromou
1 hr
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "THANKS"
+3
2 hrs

power consumer

Consumption in electrical circuits is measured in terms of power i.e., energy(electricity) per unit time. In England "power" is synonymous to what in Greece is considered as "electricity".
Peer comment(s):

agree Antonia Keratsa
1 hr
agree Krisztina Lelik
3 hrs
agree STAMATIOS FASSOULAKIS
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search