Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
diesseitig
Spanish translation:
terrenal
Added to glossary by
Victoria Gil Talavera
Jun 16, 2006 14:15
17 yrs ago
1 viewer *
German term
diesseitig
German to Spanish
Law/Patents
Government / Politics
Der Staat des Grundgesetzes ist ein weltliches Gebilde. Er beansprucht keine Kompetenz in religiös und weltanschaulichen Dingen. Sein Herrschafts- und Regelungsanspruch ist auf den diesseitigen, säkularen Bereich beschränkt.
Gracias!
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | terrenal | JNP (X) |
5 +3 | de este mundo | David Hollywood |
3 +2 | a este lado de.. | muitoprazer (X) |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
terrenal
Este adjetivo se deriva del sustantivo "diesseits", que significa "el más acá" (en contraposición a "el más allá"). Como no podemos derivar un adjetivo de "el más acá", tenemos que buscar otra palabra. La mejor que conozco es "terrenal", y la he usado muchas veces.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por vuestra ayuda!!!"
+3
6 mins
de este mundo
diesseitig adj. de este mundo expr. :
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-06-16 14:23:55 GMT)
--------------------------------------------------
se refiere al "reino de este mundo"
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-06-16 14:23:55 GMT)
--------------------------------------------------
se refiere al "reino de este mundo"
Peer comment(s):
agree |
Sabine Reichert
3 hrs
|
agree |
Herbert Schuster
22 hrs
|
agree |
Gisel Moya Knautz
23 hrs
|
+2
11 mins
a este lado de..
su maestría y capacidad de arreglar se limitan a este lado de la esfera secular.
Something went wrong...