Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
sich auf Knopfdruck entspannen zu müssen
Romanian translation:
să trebuiască să se relaxeze la comandă
Added to glossary by
Helga Kugler
Aug 7, 2011 09:53
12 yrs ago
German term
sich auf Knopfdruck entspannen zu müssen
German to Romanian
Social Sciences
Psychology
Viele setzen sich durch die Erwartung, sich auf Knopfdruck entspannen zu müssen, zusätzlich unter Druck.
Mulţumesc anticipat pentru sugestii !
Mulţumesc anticipat pentru sugestii !
Proposed translations
(Romanian)
4 +4 | să trebuiască să se relaxeze la comandă | Michael Wagner |
Proposed translations
+4
31 mins
Selected
să trebuiască să se relaxeze la comandă
...
Peer comment(s):
agree |
Magda Kovendi
3 mins
|
agree |
Bernd Müller (X)
42 mins
|
agree |
Bogdan Burghelea
10 hrs
|
agree |
Tudor STRAISTARU
: a trebui sa se relaxeze la comanda
19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc."
Discussion