Oct 24, 2014 09:20
9 yrs ago
German term
Betriebliches Vorschlagswesen
German to Dutch
Bus/Financial
Economics
bedrijven
Hoe zou je dit in het NL goed kunnen vertalen.
Uitleg: Das Betriebliche Vorschlagswesen (BVW) auch "Verbesserungsvorschlagswesen" (abgekürzt: VV-Wesen) ist ein partizipatives (mitarbeitereinbeziehendes) Optimierungssystem mit dem Ziel, das Ideenpotenzial aller Mitarbeiter (nicht nur das der Manager und Experten) in einer Organisation zu nutzen.
Je zou een vertaling kunnen kiezen als: systeem voor verbeteringsvoorstellen door medewerkers. Maar in Duitse teksten wordt het BVW vaak als een soort afdeling beschreven en dan past deze NL vertaling al niet meer.
Bijv. in de zin: Keine Mitarbeit des betrieblichen Vorschlagwesens....
Kan iemand mij helpen?
Uitleg: Das Betriebliche Vorschlagswesen (BVW) auch "Verbesserungsvorschlagswesen" (abgekürzt: VV-Wesen) ist ein partizipatives (mitarbeitereinbeziehendes) Optimierungssystem mit dem Ziel, das Ideenpotenzial aller Mitarbeiter (nicht nur das der Manager und Experten) in einer Organisation zu nutzen.
Je zou een vertaling kunnen kiezen als: systeem voor verbeteringsvoorstellen door medewerkers. Maar in Duitse teksten wordt het BVW vaak als een soort afdeling beschreven en dan past deze NL vertaling al niet meer.
Bijv. in de zin: Keine Mitarbeit des betrieblichen Vorschlagwesens....
Kan iemand mij helpen?
Discussion
-> interne verbeteringsafdeling