Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
écart de régime
Spanish translation:
salto/descuido de la dieta
Added to glossary by
Miguel Armentia
Dec 25, 2008 21:05
15 yrs ago
4 viewers *
French term
écart de régime
French to Spanish
Other
Medical: Health Care
Mauvaise observance thérapeutique ou **écart de régime**
Non-observance du traitement médicamenteux, modifications thérapeutiques, transfusion, etc. **Écart de régime** (apport excessif de sodium et/ou de liquides).
Non-observance du traitement médicamenteux, modifications thérapeutiques, transfusion, etc. **Écart de régime** (apport excessif de sodium et/ou de liquides).
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Jan 8, 2009 06:23: Miguel Armentia Created KOG entry
Proposed translations
+2
11 hrs
Selected
salto/descuido
Un "écart de régime" es una ocasión en la que tomas más calorías de las previstas en la dieta. Es decir, te saltas la dieta, la descuidas, la rompes, etc. Hay muchas formas de decirlo. Cuando hay que formar un sustantivo, para mí la mejor opción es salto.
Salto de dieta:
http://www.google.es/search?hl=es&q="salto de dieta"&meta=
Saltarse la dieta:
http://www.google.es/search?hl=es&q="Saltarse la dieta"&meta...
Saltar la dieta:
http://www.google.es/search?hl=es&sa=X&oi=spell&resnum=0&ct=...
¡Saludos!
Salto de dieta:
http://www.google.es/search?hl=es&q="salto de dieta"&meta=
Saltarse la dieta:
http://www.google.es/search?hl=es&q="Saltarse la dieta"&meta...
Saltar la dieta:
http://www.google.es/search?hl=es&sa=X&oi=spell&resnum=0&ct=...
¡Saludos!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
18 mins
French term (edited):
écart de régimen
No seguir el régimen alimenticio (dieta)
Mala observancia terapéutica o no seguir el régimen alimenticio (dieta)
No observancia del tratamiento medicamentoso,modificaciones terapéuticas,transfuciones, etc. "No seguir el régimen alimenticio" (aporte excesivo de sodio y/o de líquidos)
--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2008-12-25 21:25:11 GMT)
--------------------------------------------------
Puede ser también, "No apegarse al régimen alimenticio"
No observancia del tratamiento medicamentoso,modificaciones terapéuticas,transfuciones, etc. "No seguir el régimen alimenticio" (aporte excesivo de sodio y/o de líquidos)
--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2008-12-25 21:25:11 GMT)
--------------------------------------------------
Puede ser también, "No apegarse al régimen alimenticio"
Peer comment(s):
agree |
Rafael Molina Pulgar
1 hr
|
Gracias. Feliz Navidad
|
|
agree |
Sylvia Moyano Garcia
: o no cumplimiento del régimen...
22 hrs
|
muchas gracias
|
-1
2 hrs
abandono de régimen
Se abandona el régimen prescrito porque éste se altera con algunas modificaciones.
Peer comment(s):
disagree |
Robintech
: L'abandon est définitif alors que l'écart est temporaire.
3 days 8 hrs
|
En absoluto. El concepto de abandono temporal existe y es perfectamente válido.
|
22 hrs
paréntesis en el régimen
Otra idea.
Como dice Miguel, lo que más se dice es saltarse el régimen, pero en mi opinión en sustantivo no queda muy bien, lo de "salto del régimen".
También podrías pasarlo todo a una forma verbal:
"No observar correctamente la terapia o saltarse el régimen".
¡Ánimo!
--------------------------------------------------
Note added at 22 horas (2008-12-26 19:48:40 GMT)
--------------------------------------------------
Leyendo mejor la pregunta, mi respuesta no cuadra con la explicación: "apport excessif de sodium et/ou de liquides".
Iría mejor algo de tipo: régimen inadecuado...
Como dice Miguel, lo que más se dice es saltarse el régimen, pero en mi opinión en sustantivo no queda muy bien, lo de "salto del régimen".
También podrías pasarlo todo a una forma verbal:
"No observar correctamente la terapia o saltarse el régimen".
¡Ánimo!
--------------------------------------------------
Note added at 22 horas (2008-12-26 19:48:40 GMT)
--------------------------------------------------
Leyendo mejor la pregunta, mi respuesta no cuadra con la explicación: "apport excessif de sodium et/ou de liquides".
Iría mejor algo de tipo: régimen inadecuado...
-1
22 hrs
intervalo entre las dietas
a mi me parece que es el espacio de tiempo entre una dieta y otra
Peer comment(s):
disagree |
Robintech
: Il s'agit d'un non-respect temporaire du régime.
2 days 11 hrs
|
Something went wrong...