Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ancre de dévoutage
Spanish translation:
agitador anti-bóvedas
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-05-14 12:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 11, 2012 07:17
12 yrs ago
French term
ancre de dévoutage
French to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Alguien puede ayudarme con la palabra siguiente, por favor?
Esto es la frase entera: "Réglage mécanique de position de l'ancre de dévoutage."
El texto entero es a proposito de un subsistema / puesto de dosificacion de granulados automatizado.
Gracias.
Esto es la frase entera: "Réglage mécanique de position de l'ancre de dévoutage."
El texto entero es a proposito de un subsistema / puesto de dosificacion de granulados automatizado.
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
3 | agitador anti-bóvedas | Isabel Estevez Higueras |
Proposed translations
5 hrs
Selected
agitador anti-bóvedas
Mira los enlaces, sirve para evitar bóvedas en el granulado.
Espero qu te ayude.
Espero qu te ayude.
Reference:
http://www.solids.es/fileadmin/content/pdf/Prod.beschr_spanisch/tornillo_dosificador_DSC.pdf
Note from asker:
Gracias Isabel! |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion