Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
les cholagogues
Polish translation:
środki żółciopędne
Added to glossary by
SzymekS
Jul 10, 2008 15:15
15 yrs ago
French term
les cholagogues
French to Polish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Chodzi o rodzaj leków. Oto kontekst:
Les cholagogues qui favorisent la déplétion brusque de la vésicule biliaire et des voies biliaires intracanaliculaires.
Les cholagogues qui favorisent la déplétion brusque de la vésicule biliaire et des voies biliaires intracanaliculaires.
Proposed translations
(Polish)
5 | środki żółciopędne | Pawel Paczkowski |
4 | leki żółciopędne | bisu |
Proposed translations
2 hrs
Selected
środki żółciopędne
przychylałbym się do tego, gdyż większość substancji o właściwościach żólciopędnych to środki ziołowe/roślinne (nawet niektóre przyprawy spożywcze), które trudno określić mianem leków (ale to oczywiście zależy od szerszego kontekstu)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
1 hr
leki żółciopędne
.
Something went wrong...