May 10, 2006 18:39
18 yrs ago
French term
un concept d’exploitation en franchise de points de vente
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Franchising
"Parallèlement, la société ABC SA a mis en place une offre de produits et de services accessoires aux produits de la marque BRAND et développé un concept d’exploitation en franchise de points de vente à l’enseigne « POSH BRAND »."
Maybe it's just me, but I can't see a way to put this into sensible English.
Maybe it's just me, but I can't see a way to put this into sensible English.
Proposed translations
(English)
4 +1 | sales outlet franchising concept | CMJ_Trans (X) |
3 +1 | point-of-sale franchising concept | David BUICK |
Proposed translations
+1
31 mins
Selected
sales outlet franchising concept
sounds about as meaningful as the original so it must be good!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much."
+1
11 hrs
point-of-sale franchising concept
"Points de vente" is often used more specifically for "point-of-sale" (which can be within a larger store, for instance perfume counters in a department store).
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-05-11 12:05:09 GMT)
--------------------------------------------------
I agree with CMJ re: your question, but I can't work out how to post in that window!
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-05-11 12:05:09 GMT)
--------------------------------------------------
I agree with CMJ re: your question, but I can't work out how to post in that window!
Discussion