Glossary entry

English term or phrase:

proud member

Indonesian translation:

anggota yang bangga, anggota berbangga

Added to glossary by ErichEko ⟹⭐
Jul 3, 2008 01:14
15 yrs ago
6 viewers *
English term

proud member

English to Indonesian Other International Org/Dev/Coop Membership Type?
She is a proud member of the XXXX Advisory Council, and many other prestigious communities.

Discussion

Ian Forbes Jul 3, 2008:
The woman is proud to be a member of the organizations but there may also be an element of the writer boasting about the woman’s status. (Wanita tersebut bangga tetapi si penulis ikut membanggakan kebanggaan wanita tsb :)
Hengky Chiok Jul 3, 2008:
Saying "proud member" is a polite way to express respect to the organization/body and to imply that it's a privilege to be a member of that organization/body. CMIIW
Hengky Chiok Jul 3, 2008:
The woman.
ErichEko ⟹⭐ (asker) Jul 3, 2008:
Who is actually proud here? The woman, the council, or we the readers?!

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

anggota yang bangga

Menurut saya diterjemahkan sebagai "anggota" sudah cukup karena istilah "proud member" menurut saya hanya tepat dalam bahasa Inggris (budaya?). CMIIW.
Peer comment(s):

agree Eni Y. Burry (X) : setuju: language variant. setuju juga dengan Hipyan di atas, ini tak bisa diterjemahkan secara harfiah, aneh dengarnya. cmiiw juga.
1 day 12 mins
Terima kasih.
agree Dina F. Nugroho : I second Pak Hengky's opinion. Tetapi bukan "anggota yang bangga". Cukup "anggota" saja. Ini masalah budaya.
1 day 1 hr
Terima kasih.
agree Ikram Mahyuddin : ya, lihat konteks tulisannya sajah
1 day 5 hrs
Terima kasih.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Banyak pilihan jad banyak bingung. :| Maka, dipilihlah yang ini. Terima kasih Chioks beserta para pendukung dan penjawab lainnya!"
+3
3 mins

bangga menjadi anggota

I think it's just colloquial language rather than a specific membership type.
Peer comment(s):

agree Christianna Braithwaite : that's what I think too
37 mins
Thanks Christianna
agree Suzan Piper : me too
51 mins
Thanks Suzan
agree Hipyan Nopri : Memang begitulah makna yg dimaksud. Kalau diterjemahkan secara harfiah akan terdengar janggal.:)
1 hr
Thanks Hipyan
Something went wrong...
8 mins

anggota kebanggaan

ada 9 hits di google
Something went wrong...
15 mins

anggota terhormat

<><><><>
Something went wrong...
+1
58 mins

anggota kehormatan

IMHO
Peer comment(s):

agree Elisabeth Evi : Dilihat dari konteksnya, saya lebih cenderung ke "anggota kehormatan". Lebih universal. Kalau dia kebanggaan, berarti jadi kehormatan.
1 day 5 hrs
Terima kasih
Something went wrong...
14 hrs

Anggota setia

Looking at the context, this might translate well. 'Anggota kehormatan' doesn't sound all right as it may mean there are some other forms of membership. I think Ian is correct.
Something went wrong...
23 hrs

anggota yang membusungkan dada

Kalau cowok mungkin bisa lebih pas atau wanita juga .. pas ?? :)
Ia banyak ikut klub ibu-ibu kalangan borju, jadi jalannya agak lain gitu, kesannya seperti agak membusungkan dada, ia bangga menjadi wanita yang pergaulannya luas


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-07-04 00:36:28 GMT)
--------------------------------------------------

atau anggota bebek, sindiran karena jalannya kayak bebek, geal-geol, geal-geol .. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search