Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
concurrencia (de delitos), concurso de delitos
English translation:
participation
Added to glossary by
María Teresa Taylor Oliver
Aug 12, 2020 16:54
3 yrs ago
50 viewers *
Spanish term
concurrencia
Spanish to English
Social Sciences
Government / Politics
Colombian news article
¡Hola! I'm translating the following news report about the case against former Colombian President Alvaro Uribe: https://www.elcolombiano.com/colombia/estas-son-las-pruebas-...
In the following section, I cannot understand the meaning of "concurrencia." Does this refer to the simultaneity in which the crimes (soborno y fraude procesal) were committed? "The examination of the evidence sufficiently proves that [the crimes] were committed simultaneously"?
"La determinación de la Sala Especial de Instrucción de la Corte Suprema de Justicia de dictar medida de aseguramiento en contra del expresidente y ahora senador Álvaro Uribe Vélez está basada en el cumplimiento de los requisitos que para tal fin impone la Ley 600, entre ellos que exista la posibilidad de la comisión de los delitos imputados, en este caso soborno en la actuación penal y fraude procesal, pero para los magistrados va más allá.
“El examen probatorio *****deja expuesta con suficiencia su concurrencia*****, advertida como está la existencia de las conductas punibles que pueden y deben atribuirse al senador Uribe Vélez como posible responsable a título de determinador, puesto que se aprecia actuó con dolo, vale decir, con conocimiento de los hechos, conciencia de la ilicitud y la voluntad o querer su realización”, se lee en el auto 52.240 al que tuvo acceso EL COLOMBIANO."
Thanks in advance!
In the following section, I cannot understand the meaning of "concurrencia." Does this refer to the simultaneity in which the crimes (soborno y fraude procesal) were committed? "The examination of the evidence sufficiently proves that [the crimes] were committed simultaneously"?
"La determinación de la Sala Especial de Instrucción de la Corte Suprema de Justicia de dictar medida de aseguramiento en contra del expresidente y ahora senador Álvaro Uribe Vélez está basada en el cumplimiento de los requisitos que para tal fin impone la Ley 600, entre ellos que exista la posibilidad de la comisión de los delitos imputados, en este caso soborno en la actuación penal y fraude procesal, pero para los magistrados va más allá.
“El examen probatorio *****deja expuesta con suficiencia su concurrencia*****, advertida como está la existencia de las conductas punibles que pueden y deben atribuirse al senador Uribe Vélez como posible responsable a título de determinador, puesto que se aprecia actuó con dolo, vale decir, con conocimiento de los hechos, conciencia de la ilicitud y la voluntad o querer su realización”, se lee en el auto 52.240 al que tuvo acceso EL COLOMBIANO."
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
4 +6 | participation | Thomas Walker |
4 | collusion/connivance | YESHWANT UMRALKAR |
4 | complicity | Christian [email protected] |
Proposed translations
+6
1 hr
Selected
participation
I believe in this case what is being said is that it has been established "con suficiencia" that Uribe was a participant in the crimes charged. Or it could be "involvement," but I think here "participation" is better.
See from the DLE entry for "concurrencia":
"4. f. Asistencia, participación."
See from the DLE entry for "concurrencia":
"4. f. Asistencia, participación."
Peer comment(s):
agree |
Chema Nieto Castañón
: I also read the Spanish original this way; Uribe's participation (in the crimes being alleged)
24 mins
|
Thanks, Chema :-)
|
|
neutral |
YESHWANT UMRALKAR
: another word for collusion/connivance
49 mins
|
I think there's a difference between participation/involvement & collusion/connivance, at least in the connotation.
|
|
agree |
Rosa Paredes
: Yup...
2 hrs
|
Thanks, Rosa ;-)
|
|
agree |
neilmac
: Without the negative connotations of "collusion/connivance"...
14 hrs
|
Thanks, Neil :-)
|
|
agree |
Tigranuhi Khachatryan
18 hrs
|
Thanks, Tigranuhi :-)
|
|
agree |
Antonella Perazzoni
1 day 3 hrs
|
Thanks, Antonella ;-)
|
|
agree |
AllegroTrans
1 day 6 hrs
|
Thanks, Chris :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much!"
57 mins
collusion/connivance
concurrencia-> concurrence ->collusion
The investigations have sufficiently exposed his collusion......
The investigations have sufficiently exposed his collusion......
23 hrs
complicity
...
Discussion
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/34...