Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
tolerância à hora de entrada / tempo de tolerância
English translation:
Clocking-in leeway (time)
Added to glossary by
Nick Taylor
Mar 29, 2016 10:02
8 yrs ago
6 viewers *
Portuguese term
tolerância à hora de entrada / tempo de tolerância
Portuguese to English
Other
Human Resources
O termo refere-se ao tempo adicional dado pelas empresas aos seus trabalhadores para entrada no local de trabalho, findo o qual o trabalhador sujeita-se a uma sanção por atraso ou mesmo à aplicação de uma falta. Agradecimentos antecipados pela ajuda.
Proposed translations
(English)
5 +3 | Clocking-in leeway (time) | Nick Taylor |
3 | clock-in grace period | T o b i a s |
Change log
Apr 3, 2016 12:26: Nick Taylor Created KOG entry
Proposed translations
+3
52 mins
Selected
Clocking-in leeway (time)
Clocking-in leeway
Example sentence:
The December 18, 2001 agreement states that the parties agreed that there is a five-minute leeway for congestion at the time clock and all employees will be treated the same regarding the five-minute leeway rule.
Peer comment(s):
agree |
Lara Barnett
: You have two answers listed.
1 hr
|
Yes, Thanks - weird! Some sort of glitch maybe?
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
: :)
1 hr
|
Thanks Paulinho
|
|
agree |
Bett
: concordo e concordo rsrsrsr
3 hrs
|
Thanks Bett
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigado pela sua contribuição"
13 hrs
Portuguese term (edited):
tolerância à hora de entrada
clock-in grace period
http://tinyurl.com/h6ymmmj
Merger after merger has made these companies so powerful that no one cares when the corporation cuts an employees clock-in grace period time from 7 to 3 minutes in order to save money, but who is actually paying attention.
https://mghardie.wordpress.com/tag/walgreens/
Merger after merger has made these companies so powerful that no one cares when the corporation cuts an employees clock-in grace period time from 7 to 3 minutes in order to save money, but who is actually paying attention.
https://mghardie.wordpress.com/tag/walgreens/
Reference comments
13 mins
Reference:
tolerance at the entrance time / tolerance time
Zero tolerance for tardiness in the workplace - http://www.cbsnews.com/news/zero-tolerance-for-tardiness-in-...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2016-03-29 10:28:01 GMT)
--------------------------------------------------
Entrance Lateness Tolerance
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2016-03-29 11:01:52 GMT)
--------------------------------------------------
Habitual lateness to class, - http://www.facultyfocus.com/articles/effective-classroom-man...
this the school has a zero tolerance approach to lateness - http://smartfuse.s3.amazonaws.com/e5193ec3ee035c0ce328102158...
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2016-03-29 10:28:01 GMT)
--------------------------------------------------
Entrance Lateness Tolerance
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2016-03-29 11:01:52 GMT)
--------------------------------------------------
Habitual lateness to class, - http://www.facultyfocus.com/articles/effective-classroom-man...
this the school has a zero tolerance approach to lateness - http://smartfuse.s3.amazonaws.com/e5193ec3ee035c0ce328102158...
Note from asker:
O termo refere-se à uma margem específica de tempo dada aos trabalhadores. Significa que eles podem se atrasar mas apenas dentro dessa margem sem sofrer qualquer punição |
Encontrei o termo tardiness grace period ou simplesmente grace period e creio ser o mais adequado. Obrigado pelo apoio! |
Discussion