Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
wskaźnik FRR/C (finansowa wewnętrzna stopa zwrotu z inwestycji)
English translation:
FRR/C indicator (financial internal rate of return on investment)
Added to glossary by
Joanna Lech
May 12, 2009 12:56
15 yrs ago
1 viewer *
Polish term
wskaźnik FRR/C (finansowa wewnętrzna stopa zwrotu z inwestycji)
Polish to English
Bus/Financial
Economics
kolej
Świadczą o tym wartości wskaźników finansowej wewnętrznej stopy zwrotu z inwestycji (FRR/C), ujemne wartości wskaźnika FNPV/C oraz wartości wskaźnika B/C Ratio poniżej jedności.
Proposed translations
(English)
4 +1 | FRR/C indicator (financial internal rate of return on investment) | Adam Lankamer |
4 +1 | FRR/C (financial rate of return on capital) | Tomasz Poplawski |
Change log
May 12, 2009 17:07: M.A.B. changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Economics"
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
FRR/C indicator (financial internal rate of return on investment)
wyrażenie w nawiasie wbrew pozorom nie jest prostym rozwinięciem skrótu, jak wynikałoby z drugiej odpowiedzi
Peer comment(s):
neutral |
Tomasz Poplawski
: to co w takim razie oznacza ten skrót? Bo jednak nie jestem jedynym, który tak go rozwija http://tinyurl.com/qslux7 // rozumiem; ja byłbym jednak za tezą, że jest nie tyle omówieniem, co trochę nieudolnym tłumaczeniem - i w związku z tym sugerowa
1 hr
|
skrót się rozwija dokładnie tak, jak napisałeś; sęk w tym, że polski tekst w nawiasie nie jest rozwinięciem tego skrótu, ale raczej jego omówieniem
|
|
agree |
Swift Translation
: zgadzam się
17 hrs
|
neutral |
Polangmar
: "Internal rate of return" to IRR: http://en.wikipedia.org/wiki/Internal_rate_of_return .
1 day 9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
FRR/C (financial rate of return on capital)
czyli rozwinięcie skrótu, który już masz
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-05-12 13:01:08 GMT)
--------------------------------------------------
"wskaźnik" pominąłbym tu w ogóle
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-05-12 13:01:08 GMT)
--------------------------------------------------
"wskaźnik" pominąłbym tu w ogóle
Discussion