Mar 5, 2009 16:56
15 yrs ago
Polish term

ministerstwo rozkłada ręce

Polish to English Other Idioms / Maxims / Sayings
Miliony złotych może kosztować budżet opóźnienie prac nad usatwą, lecz Ministerstwo rozkłada ręce.

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

the ministry spreads its arms helplessly

dosłownie j.w. ale odszedłbym od tego i powiedział the ministry is helpless
Peer comment(s):

agree Stoyan Stoyanov
39 mins
agree K S (X) : popieram. Lepiej opuścić "arms". A jeszcze lepiej napisać: the ministry feels helpless
48 mins
agree Polangmar : the ministry is helpless - familiar term
9 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "jeszcze raz serdecznie dziękuję"
+4
9 mins

the ministry throw up their hands

Peer comment(s):

agree nrabate : throws up its hands
5 mins
dziękuję :)
agree Khrystene (X) : as per nrabate's amendment :)
1 hr
dziękuję :)
agree Beata Claridge : the ministry trows up its hands, porownaj: http://www.google.co.nz/search?hl=en&rlz=1T4SKPB_enNZ227NZ22...
5 hrs
dziękuję :)
agree Polangmar : Faktycznie, oni z bezradności się poddają (podnoszą ręce w górę:)).
1 day 5 hrs
dziękuję :)
Something went wrong...
+3
7 hrs

ministry is helpless

familiar term
Peer comment(s):

agree Simon Cygielski : najprościej i najładniej
4 hrs
agree kasiamaja (X)
9 hrs
agree korbenPL
14 hrs
neutral Polangmar : Brakuje "the": "THE ministry is helpless".
8 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search