Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
nawiązywanie relacji z klientami
angielski translation:
establishing a relationship with clients
Added to glossary by
Caryl Swift
Jan 10, 2007 17:26
17 yrs ago
6 viewers *
polski term
nawiązywanie relacji z klientami
polski > angielski
Marketing
Finanse (ogólne)
obowiązek specialisty Ds. marketingu
Proposed translations
(angielski)
3 +1 | establishing a relationship with clients | Caryl Swift |
3 +1 | to establish customer relationships | Iwona Szymaniak |
3 | establishing customer relations | SlawekW |
Proposed translations
+1
2 min
Selected
establishing a relationship with clients
w
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-01-10 17:30:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/y96bur
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-01-10 17:33:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/y5nxz5
http://tinyurl.com/yyvxa9
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-01-10 17:30:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/y96bur
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-01-10 17:33:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/y5nxz5
http://tinyurl.com/yyvxa9
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 min
to establish customer relationships
to establish relationships with customers
Peer comment(s):
agree |
Astro Jaroslaw Rutkowski
: ale raczej establishing
1 godz.
|
dziękuję :), ale raczej nie, już mówiłam, ze większość znanych mi job descriptions jest wyrażona w formie czasownikowej/ bezokolicznikowej z "to" lub bez :)
|
3 min
Something went wrong...